Jenta fra to verdener

Aktuell bok om tvangsgifte.

Jenta fra to verdener
av Rigmor Solem
126 sider, 138 kroner
Almater forlag

Hvordan opplever ei Oslo-jente med pakistansk bakgrunn at foreldrene bestemmer hvem hun skal gifte seg med? Og hvordan opplever hennes norske venninne å være deltaker i kampen for selvbestemmelse og kjærlighet?
Dette er temaet for Rigmor Solems bok "Jenta fra to verdener". Vi møter 10. klassingen Marit, som får ei ny jente i klassen. Den nye jenta, Lubna, er fra Pakistan, og sliter med å komme inn i miljøet i klassen. Men gjennom en felles interesse for dukketeater, får hun og Marit god kontakt. Så gode venner blir de, at når Lubna og familien skal til Pakistan i bryllup, får Marit være med. Lubna gleder seg mest til å treffe kjæresten Ashaf.

Parallelt hører vi historien om Marits gryende forelskelse i Morten, og hennes vanskelige situasjon i familien. Faren har flyttet hjemmefra og skal ha barn med sin nye kjæreste, til tross for at han ennå ikke er skilt fra Marits mor.
I Pakistan møter Marit en ny og ukjent verden, på alle vis. Her er regler og omgangsformer annerledes, og det viser seg at Lubnas foreldre har planer om å gifte henne bort allerede nå. Ikke til Ashaf, men til en sønn av landsbyens rikeste mann, en mann Lubna ikke kan fordra. Resultatet blir en serie dramatiske hendelser, der Marit i høy grad er involvert.

Rigmor Solem er lærer, og har jobbet i flere år med pakistanske jenteklasser og med innvandrerkvinner fra flere nasjoner. Denne boka har hun skrevet med et pedagogisk siktemål. Hun har først og fremst tiltenkt den de siste klassene i ungdomsskolen, men også videregående skole og voksenopplæringen i norsk. Derfor har hun også utarbeidet et hefte med spørsmål og svar, på to nivåer. På første nivå finner vi både "rett og galt"-spørsmål til hvert enkelt av de 26 korte kapitlene, og samtalespørsmål om innholdet. På andre nivå finner vi mer omfattende spørsmål og diskusjonstema om innholdet i boka.
Rigmor Solem kjenner utvilsomt miljøet hun skriver om, og hennes beskrivelser av det indre liv i et pakistansk miljø virker troverdig for en som ikke kjenner det. Dermed kan boka trolig fungere godt ut fra formålet. Det som er synd, er at forlaget ikke har lagt mer arbeid i utvikle de språklige og litterære sidene ved boka. I spørsmålsheftet heter det at forfatteren har "forsøkt å tilpasse språket elever som ikke har lest så mye litteratur". Det kan forsvare både korte setninger og et enkelt språk. Men det kan ikke forsvare en utstrakt bruk av klisjeer og til dels banale uttrykksformer. "Jenta fra to verdener" kan trolig fungere godt i en pedagogisk sammenheng, men noen litterær opplevelse gir den ikke.