Endelig nabospråk i norskeksamen

Det er ingen som har nevnt den danske teksten om kjønnsroller og dataspill i debatten om norskeksamen for 10. trinn, og det roper vi i Foreningen Norden hurra for.

Årets eksamen i norsk for 10. trinn gir lærere og skoleledere et tydelig signal om at elevene må få den nabospråkundervisningen de har krav på. Både eksamen i norsk hovedmål og norsk for elever med samisk som førstespråk inneholdt en oppgave som tok utgangspunkt i en dansk og/eller svensk tekst – på originalspråk.

Eksamensveiledningen gir også tydelig beskjed om at «elevene møter tekster på begge målformer, og også tekster på nabospråkene».

Når opprørte lærere og foreldre har rast over (eller forsvart) eksamensoppgavene, er det imidlertid en teateranmeldelse med vanskelig norsk som har skapt reaksjoner. Da frister det å leke med tanken om at elevene rett og slett ikke har oppdaget at en av tekstene var på dansk eller svensk, siden språkene er så like. Eller at den danske teksten framsto som særdeles enkel, sammenliknet med teateranmeldelsen fra Dagbladet.

Var tekstene så interessante at elevene trosset nabospråklige finurligheter i iver etter å forstå innholdet? Eller har alle elever faktisk fått den nabospråkundervisningen de skal ha? Dette har vi selvfølgelig ikke grunnlag for å si noe om, så vi lar det være med drømmene.

At Utdanningsdirektoratet endelig har inkludert nabospråk som en naturlig del av norskeksamen må uansett bejubles. Dette er etterlengtet og svært velkomment for oss som jobber for bedret nabospråkforståelse i Norden. Undersøkelser viser at nabospråkundervisning ofte nedprioriteres, til og med utelates, på tross av læreplanens kompetansemål om dansk- og svenskforståelse etter 4., 7. og 10. trinn.

Øvelse i nabospråkforståelse må ses som viktig, ikke noe som tas med for moro skyld. En grunnleggende forståelse av dansk og svensk tekst og tale er essensielt for å kunne benytte alle Nordens studie- og kulturtilbud, det fellesnordiske arbeidsmarkedet og for å kunne lese gode og interessante bøker og artikler på skandinaviske språk. Vi sier som Hilde Sandvik i Broen.xyz; det har aldri vært viktigere å forstå naboen. Det håper vi lærerne tar til seg.

 

  • Heidi Lønne Grønseth er rådgiver innen utdanning og språk i Foreningen Norden