Kvenene er bekymret for lærersituasjonen

Det er stor mangel på lærere i kvensk og tornedalfinsk i skolene i Norge og Sverige, og det finnes ingen lærerutdanning i disse språkene.

Publisert

Forrige uke møttes representanter for norske og svenske kvener og tornedalinger ved lederne for Svenske Tornedalingers Riksforbund, Norske Kveners Forbund og Kvänerna i Malmfälten, skriver radionordkapp.no.

Tornedalsfinsk/ meänkieli

  • Tornedalsfinsk eller meänkieli er det språket som utviklet seg i den delen av den finskspråklige Nordkalotten som fortsatt var en del av Sverige etter at Finland ble en del av Russland etter finskekrigen i 1809. Selve ordet meänkieli betyr «vårt språk». Fra gammelt av ble dette navnet brukt av tornedalinger som skille mellom språket i Tornedalen («vårt språk») og vanlig finsk i Finland.
  • Det er vanskelig å si hvor mange som snakker språket, anslagene varierer mellom 25.000 og 70.000 personer.
  • Tornedalsfinsk oppsto som følge av at det som tidligere var en finsk dialekt i Tornedalen, ikke utviklet seg sammen med resten av det finske språket på finsk side gjennom stadig standardisering de siste 200 årene. Dermed begynte tornedalsfinsk å skille seg stadig mer ut fra det standardiserte finske språket i Finland, både grammatikalsk og leksikalsk.
  • I tillegg har både svensk og samisk språk hatt en stadig større innflytelse på tornedalsfinsk, gjennom en målrettet forsvenskningspolitikk de siste hundre årene, hvor svensk var det eneste skolespråket.

 

Kilde: Wikipedia

På møtet ble særlig ble media og lærerutdanning for kvensk/meänlieli (tornedalfinsk, red.anm.) drøftet og bekymringer rundt situasjonen ble utvekslet.

Om kort tid vil mange av dagens lærere i kvensk og meänkieli gå av med pensjon og det vil oppstå en stor mangel på slike lærere. I dag finnes det dessuten ingen lærerutdanning for kvensk eller meänkieli, verken i Norge eller Sverige.

– De kvenske/tornedalske lederne ber våre stater styrke arbeidet og bidra til å få på plass lærerutdanning for kvensk/meänkieli i løpet av 2018 slik at det er klart til opptak senest høsten 2019. Vi oppfordrer sterkt til fellesnordisk samarbeid blant annet med student- og lærerutveklsing, ifølge en pressemelding fra Norske Kveners Forbund.

– Det er viktig å utdanne lærere med høye kvalifikasjoner i kvensk. Universitetet i Tromsø – Norges arktiske universitet har allerede et studietilbud i kvensk språk. Universitetet får nå en ekstra bevilgning på 750 000 kroner for å utvikle et lærerutdanningstilbud med praksis og fagdidaktikk i kvensk språk, bygge nettverk og rekruttere studenter. Fra 2019 vil studenter som tar kvensk som del av lærerutdanning få ettergitt inntil 50 000 kroner av studielånet, sier forsknings- og høyere utdanningsminister Iselin Nybø.

Powered by Labrador CMS